Réduire les traces stellaires

Démarré par Somedays, Août 10, 2018, 12:42:46

« précédent - suivant »

Somedays

Bonjour à tous,

Je souhaite apporter une aide de traduction au développeur d'une application Android. Il s'agit de l'application FotoTool, très intéressante en général mais mal traduite en français.

Ma question porte sur la rubrique "Traces stellars / Startrails / Délai minimum pour éviter les contrails" . Je ne connais rien à ce domaine. Merci pour une brève explication de fond ainsi que pour les termes appropriés à une bonne traduction.
   
Le menu de l'application:
 

   
 
   

La page de la rubrique "Traces stellars":
 


remico

La traduction de startrail est filé d'étoile c'est dû à la rotation de la terre. Le contraire d'avoir un filé d'étoiles c'est d'obtenir des étoiles ponctuelles. Google traduit contrails par traînées, c'est un synonyme, longueur du filé d'étoile ou de la traînée ou trace lumineuse. Je modifierais comme ceci certaines répétitions ne sont pas utiles d'où les parenthèses :

Traces stellars / Startrails / Délai minimum pour éviter les contrails
Étoiles ponctuelles - Filé d'étoiles / Durée maximum pour obtenir une étoile ponctuelle - gestion du filé

Et ensuite :

Éviter les traces stellar par éviter les filés d'étoiles
Temps limite pour éviter les traces par temps limite (pour éviter le filé)

Créer des traces stellar par créer des filés d'étoiles - longueur
trace de 2,5,10 pixels etc ...(longueur (du filé) de) 2,5,10 pixels etc..

lebrodeur

Salut,
Ne voulant pas être hors sujet, je vous signale une faute à corriger (voir capture d'écran ci-jointe):

Si c'est au pluriel, il manque un «S» au mot LONGUE.

Si c'est au singulier, il y a un «S» de trop au mot EXPOSITIONS.
A+  Denis B.

Franciscus Corvinus

"contrails" n'est pas le bon mot. Ca n'a rien a voir avec les étoiles: ce sont les petits nuages de glace a la sortie des réacteurs d'avion en altitude. Aucun mode photographique ne peut les éliminer. :D

Somedays

Citation de: remico le Août 11, 2018, 07:49:32
La traduction de startrail est filé d'étoile c'est dû à la rotation de la terre. Le contraire d'avoir un filé d'étoiles c'est d'obtenir des étoiles ponctuelles. Google traduit contrails par traînées, c'est un synonyme, longueur du filé d'étoile ou de la traînée ou trace lumineuse. Je modifierais comme ceci certaines répétitions ne sont pas utiles d'où les parenthèses :

Traces stellars / Startrails / Délai minimum pour éviter les contrails
Étoiles ponctuelles - Filé d'étoiles / Durée maximum pour obtenir une étoile ponctuelle - gestion du filé

Et ensuite :

Éviter les traces stellar par éviter les filés d'étoiles
Temps limite pour éviter les traces par temps limite (pour éviter le filé)

Créer des traces stellar par créer des filés d'étoiles - longueur
trace de 2,5,10 pixels etc ...(longueur (du filé) de) 2,5,10 pixels etc..

Merci bien, Remico.

astrophoto

moi j'aime bien les temps exprimés avec 3 chiffres après la virgule (pour les temps courts) et à la seconde près pour les temps de plusieurs heures  :D
Thierry Legault
astrophoto.fr