Forum Chasseur d'Images - www.chassimages.com

[ FORUM des IMAGES ] => PHOTO PORTRAIT & STUDIO => Discussion démarrée par: Tomzé le Février 27, 2021, 16:32:07

Titre: Mélancolie II
Posté par: Tomzé le Février 27, 2021, 16:32:07
(https://live.staticflickr.com/65535/50985058338_77c747b710_c.jpg) (https://flic.kr/p/2kFnKxY)21-02-24_18752-Modifier.jpg (https://flic.kr/p/2kFnKxY) by Pierre RICHARD (https://www.flickr.com/photos/pierrephotographies/), sur Flickr
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: Jean-Luc Vertut le Février 27, 2021, 16:43:12
il me semble que ce cadrage plus large n'apporte rien au portrait :
main crispée, cuisse de profil strict, section au niveau des genoux...
Titre: Re : Re : Mélancolie II
Posté par: Tomzé le Février 27, 2021, 17:11:14
Citation de: Monsieur_Cob le Février 27, 2021, 16:45:11
Il faut trouver un autre mot que Mélancolie pour cette série de portrait.
La mélancolie, c'est le mot à la mode pour décrire la dépression (passagère ou non).

Je ne vois aucune mélancolie dans les portraits que tu as posté.  ;)

sur le 1er , un peu. Sur celui-ci pas du tout. Mais comme il fallait un nom, je ne me suis pas creusé la tête. Bien noté ta réflexion.
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: André Perier le Février 27, 2021, 19:21:18
Pour rester bien dans la terminologie, la mélancolie en psychiatrie est une forme gravissime de dépression qui peut frôler la psychoses avec hallucinations la plus part du temps olfactives ( le patient dit qu'il sent mauvais ) etc...elle peut aussi se retrouver dans les troubles de l'humeur ( autrefois appelé bipolarité ) avec alternance d'accès maniaques et d'accès mélancoliques. Fin du HS
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: LeLamaFou le Février 27, 2021, 19:24:06
Citation de: Monsieur_Cob le Février 27, 2021, 16:45:11
Il faut trouver un autre mot que Mélancolie pour cette série de portrait.
La mélancolie, c'est le mot à la mode pour décrire la dépression (passagère ou non).

Je ne vois aucune mélancolie dans les portraits que tu as posté.  ;)
Tout à fait d'accord
Cependant "Mélancolie 1", puisqu'il faut l'appeler comme cela, avait une force que celle ci n'a pas.
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: seba le Février 28, 2021, 12:39:58
Sévère plutôt que mélancolique.
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: Jean-Luc Vertut le Février 28, 2021, 14:17:10
pour moi, je la sens vaguement ennuyée
Titre: Re : Re : Mélancolie II
Posté par: SPOTMATIK le Février 28, 2021, 14:22:46
Citation de: Jean-Luc Vertut le Février 27, 2021, 16:43:12
il me semble que ce cadrage plus large n'apporte rien au portrait :
main crispée, cuisse de profil strict, section au niveau des genoux...
+1 ....et trop de ciel au dessus de sa tête .......
Titre: Re : Re : Mélancolie II
Posté par: madko le Février 28, 2021, 14:39:21
Citation de: Jean-Luc Vertut le Février 28, 2021, 14:17:10
pour moi, je la sens vaguement ennuyée

Pis ou rifizé achté wob-la ba'y, i ka boudé

(comme on dit chez moi)
Titre: Re : Mélancolie II
Posté par: Verso92 le Février 28, 2021, 14:44:37
Citation de: madko le Février 28, 2021, 14:39:21
Pis ou rifizé achté wob-la ba'y, i ka boudé

(comme on dit chez moi)

Ça m'a l'air d'être loin, chez toi...  ;-)
Titre: Re : Re : Mélancolie II
Posté par: madko le Février 28, 2021, 14:57:57
Citation de: Verso92 le Février 28, 2021, 14:44:37
Ça m'a l'air d'être loin, chez toi...  ;-)

Si loin de Dieu, si près des Etats-Unis ...
Titre: Re : Re : Re : Mélancolie II
Posté par: Jean-Luc Vertut le Février 28, 2021, 15:11:43
Citation de: madko le Février 28, 2021, 14:39:21
Pis ou rifizé achté wob-la ba'y, i ka boudé

(comme on dit chez moi)

je ne comprends pas le créole :)

une traduction peut-être ?
Titre: Re : Re : Re : Re : Mélancolie II
Posté par: madko le Février 28, 2021, 16:07:09
Citation de: Jean-Luc Vertut le Février 28, 2021, 15:11:43
je ne comprends pas le créole :)

une traduction peut-être ?

Elle boude parce que tu as refusé de lui acheter la robe.
Titre: Re : Re : Re : Re : Re : Mélancolie II
Posté par: Jean-Luc Vertut le Février 28, 2021, 16:19:23
Citation de: madko le Février 28, 2021, 16:07:09
Elle boude parce que tu as refusé de lui acheter la robe.

merci :)

chez nous on dirait :

b'ei crompat un debantau a 'ra mi'amorosa
le voleia pas portat, era trop vergonhosa

(prononciation:
b'éy croummpatt u débantaou a ra mi'amourouzo
le bouléyo pass pourtatt, éro tropp bérgougnouzo )