Le papier contre collé utilisé pour faire des marie-louises en allemand, est ce du kaschierter Karton? Danke
Je viens de faire une petite recherche, ça m'est aussi utile. En allemand, c'est aussi Passepartouts.
Pour preuve ici le site d'une chaine de magasin brico: https://www.hornbach.de/shop/Bildershop-Wanddeko/Bilderrahmen/Passepartouts/S676/artikelliste.html (https://www.hornbach.de/shop/Bildershop-Wanddeko/Bilderrahmen/Passepartouts/S676/artikelliste.html)
Je cherche le nom du carton utilisé. Pas trouvé dans le descriptif de produit dans ton lien. je pourrais passer chez Hornbach, leur poser la question.
Citation de: Martin D le Septembre 13, 2022, 19:22:22
Pas très clair ta question, kaschierter veux dire laminage, donc un contre collage, par contre je crois pas que ça s'applique aux passepartouts, Gérard à raison, passepartout en allemand.
C'est la traduction que j'ai eu sur reverso.
Citation de: pphilippe le Septembre 13, 2022, 19:47:58
Je cherche le nom du carton utilisé. Pas trouvé dans le descriptif de produit dans ton lien. je pourrais passer chez Hornbach, leur poser la question.
Canson? Wath else ;)
Citation de: Martin D le Septembre 13, 2022, 20:15:58
Tu habite en Allemagne alors, chez Hornbach je crois pas qu'ils ont du carton pour passepartout, bon tu peux toujours demander, (karton für passepartout)
sinon dans un magasin pour encadrement, sinon en ligne ;)
Non en Autriche, mais peu importe. Oui, chez Hornbach, ils ne vendent que les passepartouts, pas de plaques de carton. Sinon j'ai le gros catalogue Gerstaecker (près de 1500 pages), Eux ils ont le Passepartoutkarton et le Bristolkarton. En fait voici celui que je recherche:
https://www.rougier-ple.fr/canson-contrecolle-ingres-vidalon-verge-0-8mm.r.html