;)
Très beau coup d'oeil.
Petit bémol sur le chat, qui ressort un peu trop à mon gout.
...oui-oui tu as raison, je lui ai enlevé la pointe de lumière que je lui avais mise sur le museau pendant qu'il dormait...
ps : bon en même temps, cela fait qu'une ch'tite différence.
Il ne voulait pas commettre de faute de goût ce chat, il n'a pas pris de risque, il a fait dans le ton sur ton.
(Remarque, on a rarement vu de chats bleus...)
Beau coup d'oeil ;)
Quelqu'un sait-il ce qu'il y a d'écrit ?
Citation de: Rami le Juillet 07, 2024, 14:33:27Quelqu'un sait-il ce qu'il y a d'écrit ?
"Propreté du père" semblerait-il, d'après Google lens. ;)
Je ne saurais bien évidemment en dire plus.
Salut DUNUM
La première version serait la bonne, en tout cas pour le chat, le seau et l'écuelle. Pour le reste la solution doit se trouver entre les deux versions. Ceci dit, ça n'engage que moi.
A+ ;)
La version originale me plait bien mais je ne suis pas très objectif d'abord parce que j'adore les chat et en plus je ne suis pas non plus lecteur de l'Arabe.
Mais je fais confiance à l'ami ramio.
;)
Citation de: etsocal le Juillet 07, 2024, 15:08:31"Propreté du père" semblerait-il, d'après Google lens. ;)
Je ne saurais bien évidemment en dire plus.
Merci pour la réponse.
Propreté ou propriété, qui collerait mieux avec le "Chez moi" ?
J'avais posé la question parce que je me demandais si titre renvoyait au texte sur le mur.
C'est cadré serré, il manque quelques lettres à droite. C'est écrit "النظافة من الايمان" ce qui veut dire à peu près "la propreté fait partie de la croyance (religion). Quelqu'un a écrit ça pour que les voisins ne jettent pas leur poubelle à coté de chez lui. J'aime bien cette photo mais je trouve que c'est trop serré notamment à gauche (ça doit déranger moins ceux qui ne lisent pas l'arabe) et en haut. Si c'était ma photo, j'aurai essayé de faire ressortir un peu plus les autres graffiti.
Merci Mourad pour l'explication.
Le texte va bien avec le chat, animal qui passe son temps à faire sa toilette (et que je préfère en V1).
Citation de: mourad le Juillet 08, 2024, 17:28:37C'est cadré serré, il manque quelques lettres à droite. C'est écrit "النظافة من الايمان" ce qui veut dire à peu près "la propreté fait partie de la croyance (religion). Quelqu'un a écrit ça pour que les voisins ne jettent pas leur poubelle à coté de chez lui. J'aime bien cette photo mais je trouve que c'est trop serré notamment à gauche (ça doit déranger moins ceux qui ne lisent pas l'arabe) et en haut. Si c'était ma photo, j'aurai essayé de faire ressortir un peu plus les autres graffiti.
Merci pour la traduction. ;)
Merci por vos zavis, cela reste une photo assez anecdotique ;)