Forum Chasseur d'Images - www.chassimages.com

[ L'AGORA ] => Publier, exposer, diffuser. Emploi... => Discussion démarrée par: Picodon le Janvier 28, 2009, 09:13:39

Titre: Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: Picodon le Janvier 28, 2009, 09:13:39
Je suis en négociation avec un anglais pour l'achat de matériels photos d'occazs. Je dois lui envoyer un mail, mais mon anglais est plus que limité. Si quelqu'un pouvait m'aider à traduire le petit texte ci-dessous, cela m'arrangerait beaucoup.
Je vous remercie
Cher ZZZ,

je vous écris en anglais pour que tout le monde puisse comprendre.
C'est d'accord pour le tarif et les conditions demandés, à savoir xxx euros pour le trépied, l'objectif et la sacoche. On a bien noté qu'il faudra aller chercher le matériel entre le 27 février et le 2 mars.
Mon collègue de chez yyy prendra le relais et sera votre contact.
En vous remerciant.

xxxx
Titre: Re : Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: stougard le Janvier 28, 2009, 09:49:59

Dear xxx

Let's use English to be sure we understand each other correctly.

I agree for price and condition as requested : xxx Euros for the tripod, lens and bag. We've noted that we've got to go and take the staff between Feb 27th and March 2nd.

My co-worker from yyy will be your contact from now on.

Thanks for all

Best regards
Titre: Re : Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: Mark_ le Janvier 28, 2009, 09:54:03
C'est pas très malin de multiposter:

http://www.chassimages.com/forum/index.php/topic,37536.msg600968/topicseen.html#msg600968
Titre: Re : Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: Picodon le Janvier 28, 2009, 10:08:33
Désolé, je pensais avoir posté au mauvais endroit.
Merci Stougard et Mark  ;)
Titre: Re : Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: didier_78 le Janvier 28, 2009, 10:16:44
CitationWe've noted that we've got to go and take the staff between Feb 27th and March 2nd.
Je pense que ceci serait plus correct:
We've noted that we do have to go and collect the equipment between Feb 27th and March 02nd.

Didier
Titre: Re : Re : Help! besoin d'une traduction en anglais
Posté par: Picodon le Janvier 28, 2009, 10:52:38
Citation de: didier_78 le Janvier 28, 2009, 10:16:44
Je pense que ceci serait plus correct:
We've noted that we do have to go and collect the equipment between Feb 27th and March 02nd.

Didier

Merci à toi  ;)