Fin d'année au travail

Démarré par flux, Décembre 28, 2017, 10:40:41

« précédent - suivant »

flux

En cette fin d'année on s'amuse comme on peut au boulot; des secrétaires aux RH tout le monde y est passé  ;D  Le détourage a été fait à la truelle, l'année prochaine je m'appliquerai un peu plus.



Fradel

je trouve ça marrant dans le jeu.. :)

En dehors du détourage "maçonnique", juste faire en sorte que le personnage avec le porte cigarette soit un peu plus grand, pour avoir le porte cigarette sur fond blanc.

Je trouve le graphisme très sympa.

remym

Citation de: Fradel le Décembre 28, 2017, 11:40:57
je trouve ça marrant dans le jeu.. :)

En dehors du détourage "maçonnique", juste faire en sorte que le personnage avec le porte cigarette soit un peu plus grand, pour avoir le porte cigarette sur fond blanc.

Je trouve le graphisme très sympa.
et  apparemment  pas  mal  de  modèles  en  puissance , en  solo   ;)

Joel007

Ca veut dire quoi, "compagny" ?

flux

#4
Citation de: Fradel le Décembre 28, 2017, 11:40:57
je trouve ça marrant dans le jeu.. :)

En dehors du détourage "maçonnique", juste faire en sorte que le personnage avec le porte cigarette soit un peu plus grand, pour avoir le porte cigarette sur fond blanc.

Je trouve le graphisme très sympa.

Tu veux plutôt parler de la moitié de la cigarette ? Parce que le porte cigarette est déjà sur le fond blanc, si j'augmente la taille du personnage elle empiétera d'avantage sur celui de gauche et effectivement on s'est bien marré ;)

Citation de: remym le Décembre 28, 2017, 13:36:33
et  apparemment  pas  mal  de  modèles  en  puissance , en  solo   ;)

J'irai donc faire un tour dans les bureaux pour soumettre l'idée  ;D

Citation de: Joel007 le Décembre 28, 2017, 15:45:45
Ca veut dire quoi, "compagny" ?

Un mot en lien avec ma boite et merci pour cet avis constructif et pertinent sur la photo :D

Merci pour vos retours  ;)

Goelo

Sympa, et ils se sont prêtés au jeu.  :)

Si tu ne l'as pas encore envoyée... tu peux encore rectifier :  "Company" ("companions" ou "companionship" si tu veux insister sur le groupe)   ;)

flux

#6
Effectivement je n'avais pas vu la faute sur "Company" je comprends mieux la remarque de joel007, je me suis gouré de fichier pour le forum sinon correctement envoyé pour le reste de la compagnie  :)