A la rame

Démarré par mourad, Novembre 21, 2017, 15:04:42

« précédent - suivant »

mourad

Un avis sur celle là?

Otaku

Une suggestion (traitement, cadrage), sous réserve que tu vois la même chose que moi.  :)


polohc

Citation de: Otaku le Novembre 21, 2017, 19:22:31
Une suggestion (traitement, cadrage), sous réserve que tu vois la même chose que moi.  :)

C'est trop !
Il est plus tard que tu ne penses

Maagma

Le traitement à otaku me pique les yeux    :D
Une propo avec humilité.
:)
Le temps qui passe en photo.

Tikky

Citation de: polohc le Novembre 21, 2017, 19:31:24
C'est trop !

Okatu, sur-saturé, sur-contrasté comme d'hab....A moins que ce soit nos écrans?  ;)

Otaku

Je pencherais plutôt pour vos yeux.  :D

Une autre version, mais qui tire sur le magenta.

Otaku

Et les histos.


polohc

Cette dernière me plait bien mieux :)
Il est plus tard que tu ne penses

mourad

Merci Otaku pour tes propositions. La première pique un peu trop les yeux pour moi. La 2 me semble plus intéressante. Tu peux m'expliquer comment tu t'y ai pris?

mourad

Merci Maagma pour ta proposition. Tu as joué sur les niveaux?

mourad

Merci polohc et Tikky pour le passage

Otaku

Citation de: mourad le Novembre 22, 2017, 09:31:32
Merci Otaku pour tes propositions. La première pique un peu trop les yeux pour moi. La 2 me semble plus intéressante. Tu peux m'expliquer comment tu t'y es pris?

De mémoire, tons et couleurs automatiques dans PS.

Sinon, je ne suis pas prof de français, mais ça m'arrache les yeux.  ;D ;) :)

ai = avoir
es = être

philou_m

surtout pas la première correction !

la seconde bien plus acceptable

mourad

Citation de: Otaku le Novembre 22, 2017, 19:34:27
De mémoire, tons et couleurs automatiques dans PS.

Sinon, je ne suis pas prof de français, mais ça m'arrache les yeux.  ;D ;) :)

ai = avoir
es = être
Si ça t'arrache les yeux, c'est sûr que t'es pas prof de français (moi, non plus, d'ailleurs)  ;) ;) ;)
Merci pour le renseignement . J'ai essayé la manœuvre sur photoshop mais je n'obtiens pas le même résultat. Va falloir que je m'entraîne un peu plus

mourad

Citation de: philou_m le Novembre 22, 2017, 21:09:40
surtout pas la première correction !

la seconde bien plus acceptable
Merci pour le passage philou_m

Maagma

Citation de: mourad le Novembre 22, 2017, 09:33:54
Merci Maagma pour ta proposition. Tu as joué sur les niveaux?

Pas du tout, juste une pincée de contraste en plus avec le logiciel picasa, le seul que je comprend    :D
;)
Le temps qui passe en photo.

mourad

Je vais me remettre à Picasa alors  ;) ;

nanot

Citation de: Otaku le Novembre 22, 2017, 19:34:27
De mémoire, tons et couleurs automatiques dans PS.

Sinon, je ne suis pas prof de français, mais ça m'arrache les yeux.  ;D ;) :)

ai = avoir
es = être

Et alors ou est le problème?.. :D  :D  :D
On sait jamais, ça je l'sais

nanot

Citation de: Otaku le Novembre 21, 2017, 19:22:31
Une suggestion (traitement, cadrage), sous réserve que tu vois la même chose que moi.  :)
Hou la la la la la la, je comprends rien on un sérieux problème d'écran là!   :D  :D  :D  :D
On sait jamais, ça je l'sais

Otaku

#19
Citation de: mourad le Novembre 25, 2017, 10:05:59
Si ça t'arrache les yeux, c'est sûr que t'es pas prof de français (moi, non plus, d'ailleurs)  ;) ;) ;)


Je ne sais pas si les profs de français sont plus habitués que moi, mais voir le verbe avoir être utilisé à la place du verbe être me fait vraiment très mal aux yeux.

Mais bon, t'es pas le seul, beaucoup écrivent les mots phonétiquement sans en comprendre le sens. D'où ce genre de faute.  ;)

Otaku

Citation de: nanot le Novembre 25, 2017, 11:24:56
Et alors ou est le problème?.. :D  :D  :D

Comme tu dis, pas de problème à avoir mal aux yeux.  :D

nanot

Citation de: Otaku le Novembre 25, 2017, 12:11:34
Je ne sais pas si les profs de français sont plus habitués que moi, mais voir le verbe avoir être utilisé à la place du verbe être me fait vraiment très mal aux yeux.

Mais bon, t'est pas le seul, beaucoup écrivent les mots phonétiquement sans en comprendre le sens. D'où ce genre de faute.  ;)
Ou tu vois une faute?  ::) Incroyable!  :D   :D
On sait jamais, ça je l'sais

Otaku

Citation de: nanot le Novembre 25, 2017, 12:14:24
Ou tu vois une faute?  ::)

T'es sérieux ?

On n'écrit pas : "Tu peux m'expliquer comment tu t'y ai pris?"

Mais : "Tu peux m'expliquer comment tu t'y es pris?"

Il faut utiliser le verbe être et pas le verbe avoir.

nanot

AH! oui j'avais pas vu que tu avais déjà corrigé, autant pour moi milles excuses... ;)
On sait jamais, ça je l'sais

Otaku

Citation de: nanot le Novembre 25, 2017, 12:27:21
AH! oui j'avais pas vu que tu avais déjàs corrigé, autant pour moi miles excuses... ;)

Elle est collector celle-là.  ;D

nanot

On sait jamais, ça je l'sais

nanot

#26
.
On sait jamais, ça je l'sais

mourad

Citation de: Otaku le Novembre 25, 2017, 12:11:34
Je ne sais pas si les profs de français sont plus habitués que moi, mais voir le verbe avoir être utilisé à la place du verbe être me fait vraiment très mal aux yeux.

Mais bon, t'es pas le seul, beaucoup écrivent les mots phonétiquement sans en comprendre le sens. D'où ce genre de faute.  ;)
Otaku, je crois qu'il y a un sérieux problème là. C'est bien le verbe être que j'ai utilisé. "Tu t'y es pris". Le français n'est pas ma langue maternelle mais je crois (sous réserve de l'avis de mon maître d'école) que c'est la bonne conjugaison. Faut peut être que je relise le Bescherelle.

mourad

Citation de: Otaku le Novembre 25, 2017, 12:18:44
T'es sérieux ?

On n'écrit pas : "Tu peux m'expliquer comment tu t'y ai pris?"

Mais : "Tu peux m'expliquer comment tu t'y es pris?"

Il faut utiliser le verbe être et pas le verbe avoir.
Désolé Otaku. Je n'avais pas bien compris. J'ai bien écrit "tu t'y es pris".

Otaku

Citation de: mourad le Novembre 25, 2017, 16:33:40
Otaku, je crois qu'il y a un sérieux problème là. C'est bien le verbe être que j'ai utilisé. "Tu t'y es pris". Le français n'est pas ma langue maternelle mais je crois (sous réserve de l'avis de mon maître d'école) que c'est la bonne conjugaison. Faut peut être que je relise le Bescherelle.

Non, dans la citation que j'ai reprise, j'ai fait la correction pour la mettre en évidence, mais ton post original est celui-ci :

Citation de: mourad le Novembre 22, 2017, 09:31:32
Merci Otaku pour tes propositions. La première pique un peu trop les yeux pour moi. La 2 me semble plus intéressante. Tu peux m'expliquer comment tu t'y ai pris?

Dans ce cas, c'est bien le verbe avoir que tu as utilisé.

Le problème, c'est que même ceux dont le français est la langue maternelle font de plus en plus cette faute.  >:(


mourad

Mille excuses Otaku. Je ne comprenais pas trop. Je viens de me relire. Bien sûr que t'as raison!!! :'( :'( :'(

Otaku

Rien de personnel, mais c'est le genre de faute qui m'arrache les yeux.  ;D  ;) :)

mourad

Et je n'ai aucun problème à ce qu'on me corrige!!! Aussi bien sur la photo que sur la langue. Merci

MFloyd

Un petit essais de mon côté.  Bon, sur un JPEG de 300k, on peut pas s'attendre à des miracles.  Et au départ, le sujet est déjà très contrasté.  :)

(cliquez ev. sur l'image)

mourad

Citation de: MFloyd le Novembre 25, 2017, 17:25:11
Un petit essais de mon côté.  Bon, sur un JPEG de 300k, on peut pas s'attendre à des miracles.  Et au départ, le sujet est déjà très contrasté.  :)


Désolé MFloyd  mais y a un problème avec  flicker. On voit rien!!!

MFloyd

En effet le problème est double: (1) Flickr qui change à chaque fois le code d'accès quand il y a eu une modification; (2) le délai de modification de CI paramètré à un ridicule 10 minutes.

(cliquez ev. sur l'image)

MFloyd

En espérant que ça fonctionne cette fois-ci ..

(cliquez ev. sur l'image)

Jolanissa

Citation de: nanot le Novembre 25, 2017, 12:27:21
AH! oui j'avais pas vu que tu avais déjà corrigé, autant pour moi milles excuses... ;)
Le sens de ta phrase demande l'utilisation de l'expression au temps pour moi et non pas autant pour moi  :)

voir le Bescherelle