D'où vient l'expression vitesse d'obturation ?

Démarré par Verso92, Hier à 11:12:38

« précédent - suivant »

Verso92

Petite question du dimanche matin...  ;-)


Pourquoi a-t-on appelé le temps de pose "vitesse d'obturation" ?

A quel moment cette expression est-elle apparue ?


A vous lire.

rsp

Ce n'est pas Wikipedia qui te donnera la réponse. D'autant plus qu'ils parlent ensuite de temps d'exposition au lieu de durée d'exposition.

Alain c

CitationPourquoi a-t-on appelé le temps de pose "vitesse d'obturation" ?
Le mot vitesse (d'obturation) est une traduction de l'expression anglaise shutter speed qui, en l'occurrence, aurait dû être traduit par rapidité. Rigoureusement, la vitesse, dérivée d'une grandeur par rapport au temps, ne peut pas être assimilée à une durée.

CitationA quel moment cette expression est-elle apparue ?
A un certain momment.
Matérialiser l'immatériel

Verso92

Citation de: rsp le Hier à 11:49:34Ce n'est pas Wikipedia qui te donnera la réponse. D'autant plus qu'ils parlent ensuite de temps d'exposition au lieu de durée d'exposition.

Oui, mébon... temps et durée, c'est pareil (ça s'exprime en secondes).


C'est "vitesse" qui m'interpelle...

Tonton-Bruno

Quand on parle de vitesse pour exprimer un temps de pose, on emploie en fait une des figures de style des plus répandues , la métonymie.

La vitesse en question, c'est celle du rideau de l'obturateur, qui détermine la brièveté du temps de pose.

De même qu'on peut boire un verre sans avoir un gosier de fakir, on peut parler de la vitesse de son obturateur pour indiquer son temps de pose.

C'est aussi courant et accepté que de demander à son voisin si sa voiture est un diésel ou une essence.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Gér@rd

Faut pas chercher... on a simplement fini par adopter la traduction de shutter speed employée par ces analphabètes d'anglo-saxons  qui n'ont jamais su appeler convenablement les choses par leur nom (si on avait gagné à Waterloo on n'en serait pas là  :D).

Verso92

Citation de: Gér [at] rd le Hier à 13:28:14Faut pas chercher... on a simplement fini par adopter la traduction de shutter speed employée par ces analphabètes d'anglo-saxons  qui n'ont jamais su appeler convenablement les choses par leur nom (si on avait gagné à Waterloo on n'en serait pas là  :D).

La faute à Grouchy, qui était aux fraises...  ;-)

raymondheru

Surtout, c'est une vitesse de désobturation pas d'obturation  >:D

Tonton-Bruno

Une pensée émue pour nos grands-parents qui s'envoyaient des câbles, et nos parents, qui recevaient beaucoup de coups de téléphone.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Tonton-Bruno

Lorsque j'étais lycéen, je dupliquais les stencils du journal du lycée sur une Kalamazoo, et ce n'est que très récemment que j'ai découvert que ce nom est en fait celui d'une ville du Michigan, où se trouvait l'usine qui fabriquait cet appareil.

Avant de poster cette phrase, j'ai eu un doute: Kalamazoo ne serait au fond que le nom d'une marque de ronéo, comme Frigo pour Réfrigérateur.

Alors j'ai interrogé Wikipedia, et là j'ai découvert que le mot français ronéotype, abrégé en ronéo, était en fait le nom d'une marque anglaise qui fabriquait la première machine rotative à dupliquer les stencils. Tous les mots français, ronéotype, ronéotypie proviennent de là.

L'adolescent ignorant qui à la fin des années 60 demandait s'il pouvait utiliser la Kalamazoo ne savait pas que les puristes n'employaient que le mot précis: rotative.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Verso92

Sauf que la vitesse de l'obturateur, tu sais aussi bien que quiconque ici ce qu'elle désigne...

Tonton-Bruno

Disons que lorsqu'un photographe parle de vitesse et de diaphragme, tout le monde sait qu'il fait référence au réglage de l'obturateur pour un temps de pose déterminé et à l'ouverture relative du diaphragme de l'objectif.

N'importe quel enfant de dix ans qui débute comprend ça immédiatement à quoi correspond cette "vitesse" et ça ne lui pose aucun problème.

En revanche comprendre que les valeurs de diaphragme correspondent en fait à un taux de surface effective, c'est beaucoup plus long et compliqué, et assez peu utile.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Alain c

CitationEn revanche comprendre que les valeurs de diaphragme correspondent en fait à un taux de surface effective, c'est beaucoup plus long et compliqué, et assez peu utile.
Là je ne te suis plus.
Ce n'est pas compliqué de d'aprendre que la valeur d'un diaph permet de calculer le diametre du dit diaphragme, (et par là sa surface), et je trouve que c'est utile ça répond à la question cacique: Pourquoi une grande ouverture a un plus petit chiffre qu'une petite ouverture ?
Matérialiser l'immatériel

Tonton-Bruno

L'ouverture du diaphragme, c'est une fraction, et les fractions, c'est le programme de 6ème.

A 10 ans, beaucoup d'enfants ne connaissent pas encore les fractions autres que le demi, le tiers et le quart.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Tonton-Bruno

Maintenant, ce qui m'étonne, c'est qu'on dise que l'expression "vitesse" pour "temps de pose" nous vienne des Anglais.

La photographie est une invention française de la première moitié du XIXème siècle, et jusqu'à la première Guerre Mondiale, l'industrie photographique n'était pas dominée par les Américains.

Il me semble que les appareils français, anglais et allemands dominaient le marché jusque là, mais je ne connais pas l'histoire des obturateurs photographiques.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Tonton-Bruno

Tout ce que je puis dire, c'est que je me suis inscrit en photo-club pour la première fois en 1965, et si on nous expliquait bien la notion d'exposition et de temps de pose, on nous parlait déjà des réglages vitesse et diaphragme sur le boîtier.

A-t-on eu besoin des Anglais ou des Américains pour ça ? Je ne sais pas et j'en doute.
Tout ce qui peut être réglé dès la prise de vue gagne à l'être

Gér@rd

#16
J'ai la flemme de le faire (et en plus je cause pas l'allemand), mais le juge de paix ce serait peut-être de regarder sur des modes d'emploi allemand anciens (Leica par exemple) si ils parlaient de vitesse ou de temps de pose.

EDIT : je viens de regarder pour un vieux Leica III d'avant guerre, et ils parlent simplement de "pose et instantanés de 1 seconde jusqu'à 1/500ème de seconde"...

Et c'est vrai que sur les vieux appareils à soufflet on trouvait assez souvent un "I" (instantané) gravé sur la molette de réglage. Sur le site de Sylvain, le shéma de la notice en français du Leica IIIc désigne explicitement le barillet de réglage des instantanés rapides et le bouton de réglage des instantanés lents (langage clair et reposant !)

seba

Dans "La photographie moderne", de 1896, Albert Londe parle déjà de vitesse.
Ca vient peut-être du fait que pour les obturateurs simples, le temps de pose dépend de la vitesse de déplacement du volet sous l'action d'un ressort plus ou moins tendu.

splashtic

Bonjour,
ce mot de vitesse est une pierre d'achoppement pour les béotiens complets en photographie. J'y suis régulièrement confronté.

Elle entraine l'expression vitesse plus rapide pour désigner un temps|durée de pose plus court. Du coup, il est plus difficile de faire assimiler les effets du temps de pose sur la représentation des sujets en mouvement, de faire comprendre la notion de "vitesse" de synchronisation pour les flashes, etc.

rsp

Et je sens que ça va durer  ;) .
C'est comme en électronique, certains disent largeur d'impulsion (traduit de Pulse Width, le terme anglophone utilisé), d'autres longueur d'impulsion alors que c'est une durée d'impulsion qu'on mesure.

Verso92

Citation de: splashtic le Hier à 19:08:37Bonjour,
ce mot de vitesse est une pierre d'achoppement pour les béotiens complets en photographie. J'y suis régulièrement confronté.

Elle entraine l'expression vitesse plus rapide pour désigner un temps|durée de pose plus court. Du coup, il est plus difficile de faire assimiler les effets du temps de pose sur la représentation des sujets en mouvement, de faire comprendre la notion de "vitesse" de synchronisation pour les flashes, etc.

Souvent, quand j'explique à un débutant la notion de triangle d'exposition, je prends l'analogie du seau qu'on rempli avec un robinet (on ouvre plus ou moins grand le robinet, plus ou moins longtemps, et le seau est plus ou moins grand).

C'est sûr que là, la vitesse à laquelle on ouvre ou ferme le robinet est considérée comme négligeable (un peu comme la vitesse de l'obturateur...  ;-).


Citation de: rsp le Hier à 20:43:37C'est comme en électronique, certains disent largeur d'impulsion (traduit de Pulse Width, le terme anglophone utilisé), d'autres longueur d'impulsion alors que c'est une durée d'impulsion qu'on mesure.

Là, par contre, ça me parle : l'impulsion à une largeur de 3 carreaux et demi (par exemple) sur l'écran de l'oscilloscope...  ;-)

(soit 3,5ms si le calibre est de 1ms/carreau)

raymondheru

Citation de: Verso92 le Hier à 20:49:29Souvent, quand j'explique à un débutant la notion de triangle d'exposition, je prends l'analogie du seau qu'on rempli avec un robinet (on ouvre plus ou moins grand le robinet, plus ou moins longtemps, et le seau est plus ou moins grand).

Il manque le troisième côté du triangle dans votre analogie  :D

Verso92

Citation de: raymondheru le Hier à 21:02:03Il manque le troisième côté du triangle dans votre analogie  :D

Ah... c'est donc pour ça qu'ils ne comprennent rien à mes explications !

;-)

seba

Citation de: Verso92 le Hier à 21:03:23Ah... c'est donc pour ça qu'ils ne comprennent rien à mes explications !

;-)

Tu leur montres ça, et tout devient clair.

Verso92