Suggestions pour le lexique des termes utilisés en photo

Démarré par Verso92, Septembre 30, 2010, 20:34:11

« précédent - suivant »

seba

Citation de: Verso92 le Février 15, 2011, 07:46:56
Tu proposerais quoi à la place d'aberration, seba ? "Défaut" ? Autre ?

Mmmh...pas facile à définir d'un mot.
Je dirai que c'est toute lumière qui parvient au récepteur, à compter de la première surface optique, après réflexion (autre que sur un miroir s'il s'agit d'un objectif catadioptrique...) ou diffusion.
Cette définition incluerait le flare et les diverses images fantômes.

Verso92

Citation de: seba le Février 15, 2011, 13:03:24
Mmmh...pas facile à définir d'un mot.
Je dirai que c'est toute lumière qui parvient au récepteur, à compter de la première surface optique, après réflexion (autre que sur un miroir s'il s'agit d'un objectif catadioptrique...) ou diffusion.
Cette définition incluerait le flare et les diverses images fantômes.

Aller, encore un petit effort : propose moi une définition "clé en main", et zou : je la mets dans le lexique !

;-)

seba


Verso92


seba


seba

Une idée.

Flare : lumière parasite ayant pour effet de diminuer le contraste général de l'image, lumière provenant des réflexions (sur les surfaces des lentilles, le barillet, la chambre noire, etc...) ou de la diffusion (par les poussières déposées sur les lentilles, les micro-rayures, etc...).

Il y a peut-être (sans doute) une meilleure définition.

Verso92

Citation de: seba le Février 19, 2011, 13:52:09
Une idée.

Flare : lumière parasite ayant pour effet de diminuer le contraste général de l'image, lumière provenant des réflexions (sur les surfaces des lentilles, le barillet, la chambre noire, etc...) ou de la diffusion (par les poussières déposées sur les lentilles, les micro-rayures, etc...).

Il y a peut-être (sans doute) une meilleure définition.

En attendant "mieux", je l'intègre dans le lexique... merci seba !

;-)

Alephbeth

Salut verso,

je pense que "synchro second (ou 2eme) rideau" est le terme exact de "synchro arriere".

++
Stephane Roumégous

Verso92

Citation de: Alephbeth le Février 24, 2011, 02:04:45
Salut verso,

je pense que "synchro second (ou 2eme) rideau" est le terme exact de "synchro arriere".

++

Merci de ton passage, Alephbeth !

(j'ai remplacé "synchro arrière" par "synchro deuxième rideau" dans le lexique)

Alephbeth

De rien ;)
Par contre je ne partage pas ton choix d'avoir changé la "vitesse d'obturation" par "temps de pose". La vitesse d'obturation est specifique à l'action du rideau. Le "temps de pose" ou "l'exposition" peuvent etre commun à la durée d'exposition du papier sous le faisceau de l'agrandisseur.

Tout comme je ne mettrais pas d'abreviations telles que "bdb" ou "tdp" ne s'employant qu'à l'ecrit.
"SLR" par contre me parait justifié car plus connu ainsi meme dans le langage parlé.

++
Stephane Roumégous

Alephbeth

Erratum :  Le "temps de pose" ou "durée d'exposition" peuvent avoir en commun le temps d'exposition du papier sous le faisceau de l'agrandisseur.

L'exposition etant la valeur resultant de l'ouverture du diaphragme et de la vitesse d'obturation, cela va sans dire...

++

Stephane Roumégous

seba

Citation de: Alephbeth le Février 24, 2011, 22:16:56
De rien ;)
Par contre je ne partage pas ton choix d'avoir changé la "vitesse d'obturation" par "temps de pose". La vitesse d'obturation est specifique à l'action du rideau.

La lumière agit un certain temps sur le capteur, grâce à l'obturateur (à rideaux, central, cellule de Kerr...), par exemple 1/1000, 1/500s...1s, 2s...
Or un temps n'est pas une vitesse. Le terme "vitesse d'obturation", bien que très employé, est tout-à-fait impropre.
Le terme "temps de pose" est parfaitement approprié.

seba

#37
Citation de: Alephbeth le Février 25, 2011, 00:27:33
L'exposition etant la valeur resultant de l'ouverture du diaphragme et de la vitesse d'obturation, cela va sans dire...

Cette quantité a une appellation aussi : c'est la lumination (en lux.seconde).

Verso92

#38
Hi, hi... je vois que le terme fait débat !

A vrai dire, je pense aussi que "temps de pose" est plus approprié, même si "vitesse d'obturation" est sans doute plus employé. Mais pour moi, une vitesse s'exprime en m/s (par exemple). Là, il s'agit d'une durée, puisque exprimé en seconde...
Bon, sinon, je vais "supprimer" les abréviations...  ;-)

Verso92

Citation de: Verso92 le Février 25, 2011, 07:51:44
A vrai dire, je pense aussi que "temps de pose" est plus approprié, même si "vitesse d'obturation" est sans doute plus employé. Mais pour moi, une vitesse s'exprime en m/s (par exemple). Là, il s'agit d'une durée, puisque exprimé en seconde...

Doublon avec le post de seba...

louparou

je trouve pas la définition fill in OK
pour fill in = déboucher les ombres, et ceci dans toute orientation en rapport au soleil ou lumière mais pas du tout exclusivement les contre-jour.
j'ajoute que déboucher veut dire que l'exposition est la lumière ambiante et que le flash doit être bien plus faible pour simplement déboucher que les ombres sans les annuler.
la photo C peindre un instant

Verso92

Citation de: louparou le Mars 10, 2011, 01:43:30
je trouve pas la définition fill in OK
pour fill in = déboucher les ombres, et ceci dans toute orientation en rapport au soleil ou lumière mais pas du tout exclusivement les contre-jour.
j'ajoute que déboucher veut dire que l'exposition est la lumière ambiante et que le flash doit être bien plus faible pour simplement déboucher que les ombres sans les annuler.

Merci pour ta suggestion, louparou.

J'ai modifié la définition en prenant en compte tes remarques.

louparou

Citation de: Verso92 le Septembre 30, 2010, 20:34:11
Bonsoir à toutes et à tous !

Le fil sur le lexique ayant été déplacé dans la section "problèmes résolus" (en lecture seule), je vous propose de poster ici même vos suggestions concernant de nouvelles définitions (ou modifications) à introduire dans le lexique.

Pour rappel, le lexique est ici :
http://www.chassimages.com/forum/index.php/topic,92391.msg1575592.html#msg1575592
Merci à toutes et à tous pour votre participation active !
Fabrice

il ya aussi l'AF-c et l'AF-s ,  faut il en parler ? tu vois.
la photo C peindre un instant

Verso92

Citation de: louparou le Mars 13, 2011, 13:37:49
il ya aussi l'AF-c et l'AF-s ,  faut il en parler ? tu vois.

Disons que là, on risque de tomber dans les spécificités liées aux fabricants...

Mais pourquoi pas, après tout, puisque ces fonctionnalités se retrouvent sous une forme ou sous une autre sur tous les appareils, ou presque ?
Propose donc deux définitions...

Verso92

Citation de: Verso92 le Mars 13, 2011, 13:43:29
Propose donc deux définitions...

Remarque : "AF-S" et "AF-C" sont des terminologies propres à Nikon*. Il serait donc plus pertinent de parler, par exemple, d'AF "ponctuel" et "continu" (ou autres termes si tu trouves mieux)...
*Chez Canon, il me semble que "AF-C", c'est "Ai Servo"...

Mistral75


Verso92


louparou

Citation de: Verso92 le Mars 13, 2011, 13:43:29
Disons que là, on risque de tomber dans les spécificités liées aux fabricants...

Mais pourquoi pas, après tout, puisque ces fonctionnalités se retrouvent sous une forme ou sous une autre sur tous les appareils, ou presque ?
Propose donc deux définitions...

en fait tu as raison je pense, c'est un lexique et non un dictionnaire.
tu vas pas non plus définir "un presse bouton" plaisanterie du dimanche soir
Cdt
la photo C peindre un instant

Verso92

Citation de: louparou le Mars 13, 2011, 23:21:24
en fait tu as raison je pense, c'est un lexique et non un dictionnaire.
tu vas pas non plus définir "un presse bouton" plaisanterie du dimanche soir
Cdt

Hi, hi... je veux te faire bosser, alors tu te dégonfles !

;-)